Переводчик-редактор для локализации игр, Шанхай / удалённо


О нас:
miHoYo, основанная в 2011, известна благодаря хиту Genshin Impact. Один из лидеров в китайской игровой индустрии, 5000+ сотрудников. Штаб-квартира - Шанхай, студии - в разных странах.

Обязанности:
- Перевод и редактирование текстов игр и маркетинговых материалов (интерфейс, субтитры, комиксы, баннеры и т. д.)
- Лингвистическое тестирование

Требования:
- Отличное владение русским языком
- Продвинутое знание китайского и английского (рабочий язык - китайский)
- Стрессоустойчивость
- Предпочтительно опыт в локализации игр или медиа

Языки:
- Русский - родной
- Китайский и английский - продвинутый уровень

Преимущества:
- Трудоустройство по китайскому ТК (при офисной работе)
- Визовая поддержка
- Работа над продуктами мирового уровня
- Творческая атмосфера
- Доступ к офисным плюшкам
- Возможность играть на рабочем месте

Локация: Шанхай / Удалённая работа

контакты:
Резюме на китайском или английском: https://t.me/vladimir_kry

23.09.01
вакансия

Нужна проверка временный сотрудник перевести текст резюме